top of page

        Погибнут все. Богатые и нищие, старые и молодые, женщины, мужчины, подростки, дети… Их вина только в том, что они родились евреями и принадлежат к национальности, приговоренной Гитлером к уничтожению.

 

          Оскара Шиндлера знают все, Ирену Сендлер - единицы. Ирена спасла 2500 детей - и все 2500 раз рисковала жизнью. О ее подвиге молчали более 60 лет. Когда ей исполнилось 97, она была номинирована на Нобелевскую премию Мира. Жизнь Ирены Сендлер - это одновременно трагическая и прекрасная история огромной любви и невероятного мужества, которая должна быть рассказана всему миру.

   В 1943 года Ирена была арестована по анонимному доносу. Её пытали и приговорили к смерти, но она была спасена благодаря взятке. Ирена была объявлена казнённой и до конца войны скрывалась.

    После войны она преследовалась новыми польскими властями за её сотрудничество с Польским правительством в изгнании.

          В 1949 беременная Ирена потеряла ребенка на допросах. Вплоть до падения коммунистического режима её не выпускали из Польши.

           Свой тайник с данными о спасённых детях она передала Центральному комитету польских евреев.

           В 1965 году израильский музей Холокоста «Яд ва-Шем» присудил Ирене Сендлер звание Праведника народов мира.

 

     В марте 1994 г. в новостном еженедельнике U.S. News & World Report появилась маленькая заметка о деятельности Ирены Сендлер. Пять лет спустя эта заметка легла в основу конкурсного исследования трёх канзасских школьниц, которое со временем развернулось в масштабный«Проект Ирена Сендлер». По мотивам биографии польской активистки ученицы сочинили пьесуLife in a Jar («Жизнь в банке»), которая до 2008 года выдержала более 300 постановок в Северной Америке и Европе, а позже вышла в записи на DVD. Благодаря проекту имя Ирены Сендлер стало известно во всём мире.

           В 2008 г. в Риге завершились съёмки фильма «Храброе сердце Ирены Сендлер» (The Courageous Heart of Irena Sendler, 2009), который впоследствии удостоился премий Эмми и Золотой Глобус.

     И только в 2011 г. вышла книга, рассказывающая об истории проекта, Life in a Jar: The Irena Sendler Project («Жизнь в банке: Проект Ирена Сендлер»). Автор, американский педиатр и преподаватель Вермонтского медицинского университета Джек Майер, к литературе имеет отношение постольку, поскольку состоит членом университетского литературного кружка, и до нашумевшей книги у него вышла только одна публикация под названием «Лекции по психологии личности». 

      Как видно, дошедшая до нас история Ирены Сендлер прошла долгий путь интерпретаций: от текста журнальной заметки и пьесы через постановку на сцене и на экране снова к тексту, на этот раз художественной книги. Мудрено сохранить сюжет в первоначальном виде при таком количестве перегонок.

             В русском переводе книга вышла под заголовком, отсылающим к фильму «Храброе сердце Ирены Сендлер», оформлена как серьёзное историческое издание (со множеством примечаний, историческим предисловием и документальными фотографиями в качестве приложения) и претендует на сенсацию: всем известный, талантливо воспетый Спилбергом Оскар Шиндлер был не единственным и даже не самым героическим из героев, помогавших еврейскому народу во время Второй мировой войны. Да и такие самоотверженные, как Ирена Сендлер, как становится ясно, действовали в конечном счёте не в одиночку. Во второй части книги, посвящённой оккупации Варшавы в 1939-44 гг., ярче и подробнее, чем биография самой пани Ирены, прорисована система нацистского геноцида и структура организаций еврейского сопротивления в Варшаве.

           По авторскому определению, эта книга — художественно-документальная реконструкция. Популяризованная и упрощённая, стоило бы добавить. Она словно создана для юных читателей вроде главных героинь — провинциальных американских девочек от четырнадцати до семнадцати лет, которые думают, что «Холокост — это клей для обоев». Первая часть, посвящённая знакомству девочек и началу работы над проектом, старательно стилизована под остросоциальную книгу для подростков: классические проблемы — неполная семья, трудное детство, болезнь одного из родителей и сложности социализации — плотно подогнаны одна к другой, и ни одна не раскрыта. Каждая из героинь льёт слёзы по своей неудачной судьбе, но всех спасает дружба и совместная работа над амбициозным проектом, который в итоге позволяет им осознать ничтожность своих переживаний по сравнению с необъятными трагедиями прошлого. Очевидно, задумывалось, что через сопереживание героиням юный читатель постепенно проникнется и их исследовательским интересом.

        Грамотно выстроенная структура книги не даст оторваться от событий ни на минуту: работа над проектом обрывается на самом интересном месте и сменяется флэшбеком в прошлое, где объект исследования школьниц неожиданно превращается в главную героиню; затем так же неожиданно возникает мост из прошлого в настоящее, когда обнаруживается, что героиня всё ещё жива, — но встретимся мы с ней только ближе к финалу. Таким образом история постепенно оживает, как будто чёрно-белая фотография проявляется, обретает краски, а затем сходит с листа, — ловкий ход, тут нужно отдать автору должное, ибо как ещё предложить читателю тяжёлую тему, если не облечь её в увлекательную форму. А по ходу чтения, благодаря многочисленным примечаниям, читатель получит порцию энциклопедических знаний: не только что такое Армия Крайова и кто такие шмальцовники, но и, если понадобится, кто такие «беженцы» и кто написал «Преступление и наказание».

         Акценты в книге расставлены предельно чётко, чтобы понять, кто прав, кто виноват, особой душевной работы совершать не требуется, — и это также могло бы сделать книгу доступной в том числе для аудитории юных читателей. Идейное содержание можно свести к двум бесспорным элементарным утверждениям: «Холокост — это ужасно» и «Каждый человек может внести свою лепту в совершенствование мира». Благодаря множеству повторов в прямой и авторской речи, эти идеи передаются прямиком в сознание читателя, минуя все эстетические рецепторы. Да и написан текст (возможно, не без стараний переводчика) лаконичным стилем, близким к школьному сочинению.

 

          Книга об Ирене Сендлер однозначно о героизме, чувстве долга, о совести и человеческом достоинстве, о силе духа и чести, и о великой скромности. Главная героиня описываемых событий являет собой завидный пример всех вышеназванных качеств, а её история действительно пробуждает в душе правильное движение и правильные вопросы к миру и к себе самому.

         На наш взгляд, книга вышла очень универсальной и способна затронуть очень многих.

      Автору удалось не просто пересказать историю героической борьбы Ирены за жизни обреченных детей из Варшавского гетто, а поместить её в оказавшуюся удивительно гармоничной оправу из совсем недавних событий, произошедших в жизни наших современниц, даже сверстниц — трёх канзасских школьниц, волею случая ли, судьбы ли, нашедших на пыльных полках забвения удивительную историю этой отважной женщины и явивших её миру.

      Именно эта связь времён, перекличка жизней, взаимосвязи прошлого и будущего, и прежде всего — люди, люди, настоящие живые обычные люди, не важно, тогда или теперь, — вот что привносит суть и смысл на страницы книги. Это не эпический вымысел, не роман, а самая настоящая реальность, порой жестокая, порой удивительная, порой трогательная и пробирающая до самого сердца.

       История Ирены Сендлер обращает нас к самому главному, что нужно помнить об устройстве человечества. Ещё отец говорил маленькой Ирене о существовании хороших и плохих людей. В последующем Ирена повторяла эти слова: «Люди бывают только хорошие и плохие. Неважно, богаты они или бедны, какой расы или вероисповедания. Значение имеет только одно: хорошие они или плохие».

      И эти слова она пронесла через всё свою жизнь. Это главный и единственно значимый критерий оценки. Нельзя забывать, что даже если в какой-то группе населения, национальности, расе или не важно, по каким критериям очерченном круге лиц есть плохие люди, это вовсе и ни в коей мере не значит, что ВСЯ эта группа плоха. Нельзя забывать, что все мы относимся к большим или малым, но так или иначе определенным общностям, и никому из нас Всевышний не выписывал справки, что в мире не начнется какой-нибудь новой заварушки, которая затронет именно нашу общность и жизнь. Книга дышит пониманием этого всего, и призывом к памяти и милосердию.

 

bottom of page